【解答・解説】

正解は(5)の「うちとけて接してください」

呼応表現は入試頻出。
「な〜そ」以外にも「え〜ず(打消)」「よも〜じ」は必ず押さえておきましょう。

ここでは禁止表現の「な〜そ」の部分を「〜しないでください」と訳すことから選択肢を絞りたいところですが、実はそこが出題者のひっかけになっているのです。
「〜しないでください」という部分だけを見れば、まず(3)と(5)を×してしまいそうですが、実は正解は(5)なのです。

「な〜そ」にはさまれた「おぼしへだて」の部分は、「おぼす」が尊敬語で「お思いになる」、「へだて」は漢字をあてると「隔て」。
なので、全体を直訳すると「隔ててお思いなさらないでください」となります。
ところがこの直訳に対応する選択肢はありません。

そこで意訳してある選択肢を探すことになり、正解は(5)の「うちとけて接してください」にたどり着くのです。
「心を隔てないでください」=「うちとけてください」ということを理解した上で正解を選べたでしょうか?